le portrait croisé Sartre-Beauvoir
| POUR LE CENTENAIRE DE LA NAISSANCE
DE JP SARTRE |
![]() Madeleine Gobeil |
||
![]() |
![]() |
![]() |
|
Ce portrait croisé de S. de Beauvoir et de JP Sartre est une présentation de leur aventure intellectuelle. Dans ce film, Sartre s’explique sur le rôle de l’intellectuel dans le monde. De son côté, S. de Beauvoir évoque son passé et aussi son époque en s’interrogeant sur le sens de son œuvre, de Le Deuxième sexe à ses Mémoires . Les entretiens sont menés par Madeleine Gobeil et Claude Lanzmann qui fut plus tard l’auteur du film Shoah et qui dirigea la revue Les temps modernes.
Madeleine Gobeil a été professeure de littérature française à l’Université Carleton (1964-1971). Elle a fait alors partie du CA du Centre National des Arts et a participé à la création du centre. Parallèlement, elle a poursuivi une carrière de journaliste. A l’âge de 15 ans, elle a entrepris une correspondance suivie avec Simone de Beauvoir dont elle a fait la connaissance à Paris en 1958, s’ensuit une amitié fidèle pendant plus de 30 ans. Au cours de ses études doctorales en sociologie à l’Université de Tours, elle entreprend un travail comme consultante de l’UNESCO sur le « multiculturalisme » en s’appuyant sur l’expérience de son pays. Elle a occupé des fonctions importantes à l’UNESCO (Paris) entre 1975 et 1997.
This dual portrait of S. de Beauvoir and JP Sartre is a presentation of their intellectual adventure. In this film, Sartre explains himself on the intellectual's role in the world. For her part, S. de Beauvoir conjures up her past as well as her era questioning herself on the meaning of her work, her "Memoirs" and "The Second Sex". The discussions are led by Madeleine Gobeil and Claude Lanzmann who later created the film "Shoah" and managed the magazine " Les temps modernes ".
Madeleine Gobeil was a professor of French Literature at Carleton University (1964-1971). She belonged to the [CA] of the National Arts Centre and took part in the centre's creation. At the same time, she pursued a career as a journalist in the printed press, in radio and in television. At the age of 15, she began extensive correspondence with Simone de Beauvoir whom she had met in Paris in 1958; a loyal friendship lasting over 30 years ensued. During her doctoral studies in sociology at the University of Tours, she took a job as a consultant for UNESCO on "multiculturalism" drawing on her own country's experience. She held important positions at UNESCO (Paris) between 1975 and1997.
Un « portrait croisé » de Simone de Beauvoir et de Jean-Paul Sartre (CBC Radio-Canada, version originale sous-titrée anglaise, 1967, 58 mn)
A l'initiative de Madeleine Gobeil, alors jeune Professeure- assistante de littérature à l'Université Carleton d'Ottawa, les deux célèbres écrivains ont accepté d'être filmés par Radio Canada pour sa série de «dossiers». Le film nous montre les deux écrivains dans leurs appartements respectifs à Montparnasse, à une réunion de la revue Les temps modernes et dans les lieux de leur jeunesse, au café de Flore et dans les rues de Saint- Germain- des -Prés. Nous rencontrons également la mère de Sartre, Madame Mancy et nous voyons Sartre jouant du piano auprès de sa fille adoptive Arlette El.Kaïm.
Jean-Paul Sartre (1905-1980) et Simone de Beauvoir (1908-1986), deux des penseurs les plus influents et controversés de notre époque, sont présentés dans ce document unique diffusé en 1967 et photographié par l'un des plus digne représentant de la cinématographie canadienne : Michel Brault. Sartre aborde diverses questions: son intervention et son engagement dans la guerre du Viêt-nam, l'objet et le mandat du tribunal Bertrand Russell sur les crimes de guerre, qu'il préside, ses réactions aux nombreuses critiques et son refus du prix Nobel de littérature. Simone de Beauvoir répond aux questions avec franchise. La condition féminine la préoccupe toujours. Elle évoque la régression du mouvement de l'émancipation des femmes, notamment en France. Sa vision de la vie est optimiste, mais son sens du réalisme devant le désespoir est d'une lucidité désarmante. Sans pudeur, sans trop de résistance, ils acceptent pour la première fois que l'on pénètre dans l'intimité de leur univers en nous présentant les lieux où ils ont habités, leurs habitudes de travail, leurs réflexions, la nature (quoi que très discrètement) de leur relation. Simone de Beauvoir confie modestement qu'ils ont accepté d'être filmés pour ceux et celles qui ont aimé leurs œuvres et pour les autres qui les liront plus tard.
Jean-Paul Sartre (1905-1980) and Simone de Beauvoir (1908-1986), two of the most influential and controversial thinkers of our time, are presented in this unique documentary originally broadcast in 1967 and photographed by Michel Brault, one of Canada's most distinguished documentary camera-men and filmmakers. Jean-Paul Sartre addresses a variety of topics: his opposition to the Vietnam War, the purpose and mandate of the Bertrand Russell war crime tribunal he chaired, his reaction to extensive criticism, and his refusai of the Nobel Prize for literature. Simone de Beauvoir responds straightforwardly to questions. She talks about her ongoing commitment to women's liberation and about the decline of the movement, particularly in France. Her vision of life is optimistic, but her realism in the face of despair is disarmingly lucid. For the first time, the two allow a candid glimpse into their private lives. They show us the places they've lived, reveal their thoughts and work habits, and discuss, albeit discreetly, the nature of their relationship. Simone de Beauvoir modestly confides that they agreed to be filmed for ail those who have enjoyed their works and ail those who will one day read them.
L’auditorium de Bibliothèque
et Archives Canada ne fut pas assez grand pour contenir les quelques 500 personnes
qui avaient tenu à célébrer le centenaire de la naissance
de Jean-Paul Sartre avec la projection du film documentaire " Portait croisé
Sartre-Beauvoir " de Max Cacopardo (CBC Radio-Canada, 1967) auquel Mme
Madeleine Gobeil, venue dans le cadre d’une grande tournée de conférences
et de présentation de ce film à travers tout le Canada, prit une
part prépondérante. La manifestation se déroula en présence
de son Excellence la très honorable Adrienne Clarkson, Gouverneure générale
du Canada et de son Excellence John Ralston Saul, ainsi que de nombreuses personnalités,
sénateurs, membres de la haute administration fédérale
– dont M. André Juneau, Sous-Ministre à Infrastructure Canada,
membres de diverses ambassades – dont M. Christophe Penot, Ministre conseiller
de l’Ambassade de France au Canada, représentant M. Daniel Jouanneau,
Ambassadeur de France au Canada, membres du CA de l’alliance française
de la Région de la Capitale nationale , membres des organismes partenaires,
Bibliothèque et Archives Canada – dont Mme Andrée Delagrave,
Sous-ministre adjointe à la transformation, M. Randall Ware, coordinateur
des programmes publics, la Commission canadienne pour l’UNESCO –
dont Mme Katherine Berg, Conseillère spéciale auprès du
secrétaire général et M. Alysouk Lynhiavu, chargé
des affaires publiques, l’Ambassade de France au Canada, la société
CBC Radio-Canada.
La soirée a commencé par des propos liminaires de Madame Louise
Terrillon-Mackay , membre du conseil d’administration de l’AF, initiatrice
du projet et modératrice de la soirée . M. Landry, Président
de l’Alliance Française, présenta Madeleine Gobeil en des
termes très chaleureux. Cette dernière captiva ensuite l’auditoire,
évoquant tour à tour la jeune fille du quartier de la côte
de sable à Ottawa, étouffant sous les carcans familiaux, sociaux
et religieux, la femme adulte menant une carrière des plus brillantes
qui fut, de par ses hautes responsabilités à l’UNESCO, une
citoyenne du monde, l’amie fidèle, jusqu’à leur disparition,
de JP Sartre et de Simone de Beauvoir. Ce fut ensuite la projection du film,
document rare présentant ces deux grands intellectuels dans leur cadre
de vie intime, à l’approche de la soixantaine. Le public a été
conquis par ce témoignage attestant à la fois de l’intemporalité
des œuvres de Sartre et de Beauvoir et de la pertinence, voire de l’actualité
de leurs propos. La projection a été suivie par un débat
animé par Madeleine Gobeil et par Patricia Smart, professeur à
l’Université Carleton. La soirée se conclut par une réception
offerte à tous par l’AFRCN dans le foyer attenant à l’auditorium.
Broadcast date/Date de diffusion: March 1967 - Mars 1967
Length/ Durée: 60:00
Reporters/ Journalistes: Madeleine Gobeil Claude Lanzmann
Producer/ Réalisateur: Max Cacopardo
Available rights/Droits disponibles: World/ Monde
B&W/N&B
Original French version or
English subtitled version available Version originale en français ou
version sous-titrée en anglais disponibles
DISTRIBUTION:
SOCIÉTÉ RADIO-CANADA
VENTES D'ÉMISSIONS! PROGRAMME SALES
1400, BOUL. RENÉ-LÉVESQUE EST, BUREAU B45-1
MONTRÉAL (QUÉBEC) CANADA H2L 2M2 TEL.! TÉL.: 514-597 -5919
FAX/TÉLÉC.: 514-597-7862
![]()
Alliance Française d'Ottawa - Délégation Générale
352 rue MacLaren, Ottawa, Ontario, K2P 0M6, Canada
Tel : (613) 234-9470, Fax : (613) 233-1559